Quiz Cockerel(英語)
設問: 本記事原文において、長期離脱から復帰したばかりで、本来の鋭さが欠けているドミニク・ソランケのプレーを評して用いられた英単語「rusty」の下線部分の意味として、文脈上最も適当なものを、次の1〜4のうちから一つ選べ。
- 錆(さ)びついた、なまっている(練習不足や実戦離れで腕が落ちている)
- 信頼できる、堅実な(安定感のあるプレーを見せている)
- 非常に速い、機敏な(以前よりもスピードが増している)
- 乱暴な、荒々しい(ルールを無視したラフプレーが目立つ)
設問: 本記事原文において、長期離脱から復帰したばかりで、本来の鋭さが欠けているドミニク・ソランケのプレーを評して用いられた英単語「rusty」の下線部分の意味として、文脈上最も適当なものを、次の1〜4のうちから一つ選べ。